No exact translation found for خفض الانبعاثات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic خفض الانبعاثات

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Quindi, come possiamo sostenere il progresso economico alivello mondiale riducendo allo stesso tempo in modo drastico leemissioni di carbonio?
    كيف نستطيع إذن أن ندعم التقدم الاقتصادي العالمي في حين نعملعلى خفض الانبعاثات الكربونية بشكل حاد؟
  • Il che rende il costo di riduzione delle emissioni dicarbonio molto più elevato di quanto sia necessario.
    وهذا من شأنه أن يجعل تكلفة خفض الانبعاثات الكربونية أكبركثيراً مما ينبغي لها أن تكون.
  • Nessun intervento realistico per combattere ilriscaldamento globale tagliando le emissioni di carbonio puòignorare questo limite fondamentale.
    ولا يجوز لأي جهد واقعي لمكافحة الانحباس الحراري العالمي منخلال خفض الانبعاثات الكربونية أن يتجاهل هذا القيد الأساسي.
  • Se vogliamo che i cinesi rispettino l'accordo e riducano le emissioni di carbonio, dovremo cedere!
    إذا كنا نريد أن الصينيين على الامتثال لاتفاق وخفض انبعاثات الكربون نحن ستكون لدينا لإعطاء ولا بد لي من اتخاذ هذا
  • Si consideri ad esempio la California, che all’inizio diquest’anno ha lanciato un sistema di vincoli e scambi dei gas serra(cap-and-trade) per ridurre le emissioni ai livelli del 1990 entrol’anno 2020.
    ولنتأمل هنا حالة ولاية كاليفورنيا، التي أطلقت في بداية هذاالعام نظام مقايضة الانبعاثات الذي يهدف إلى خفض الانبعاثات الكربونيةإلى مستويات عام 1990 بحلول عام 2020.
  • Un’agenzia per la gestione del programma REDD+ avràil compito di trattare le foreste pluviali come risorse naturali, edi preservarle e ripristinarle piuttosto che sfruttarle edistruggerle.
    وسوف تتولى هيئة خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغاباتوتدهورها المسؤولية عن التعامل مع الغابات المطيرة باعتبارها مصدراًطبيعياً لابد من الحفاظ عليه وإعادته إلى حالته الطبيعية وليساستغلاله وتدميره.
  • Vent’anni fa, il mondo ha deciso di ridurre in modosignificativo le emissioni di CO2 e di altri gas serra, ma sonostati fatti pochi progressi.
    قبل عشرين عاما، اتفق العالم على خفض انبعاثات ثاني أكسيدالكربون وغيره من الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي بشكل حاد،ولكن التقدم الذي تحقق منذ ذلك الوقت كان ضئيلاً للغاية.
  • Quest’agenzia disporrà di un consiglio di amministrazionelocale che coordinerà le attività di tutti i dipartimentigovernativi che si occupano delle foreste pluviali, ed un consigliointernazionale che avrà il compito di autorizzare e monitorare laspesa dei fondi ODA.
    وسوف يتولى فريق محلي إدارة هيئة خفض الانبعاثات الناتجة عنإزالة الغابات وتدهورها وتنسيق كافة الأنشطة التي تقوم بها الوحداتالحكومية المعنية بالغابات المطيرة، فضلاً عن هيئة دولية تتولى تخصيصأموال مساعدات التنمية الرسمية ومراقبة إنفاقها.